timelets: (Default)
[personal profile] timelets
Моя латынь никуда не годится, поэтому цитирую финал Метаморфоз Овидия в английском переводе:

no matter, for in spirit I will be
borne up to soar beyond the distant stars,
immortal in the name I leave behind;
wherever Roman governance extends
over the subject nations of the world,
my words will be upon the people’s lips,
and if there is truth in poets’ prophesies,
then in my fame forever I will live.

А теперь Пушкин:

Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не заростет народная тропа,
Вознесся выше он главою непокорной
Александрийского столпа.

Нет, весь я не умру — душа в заветной лире
Мой прах переживет и тленья убежит —
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.

Profile

timelets: (Default)
timelets

May 2026

S M T W T F S
     12
3456789
101112 1314 15 16
17 18 19 20212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 21st, 2026 11:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios